中国教育家协会 香港 主办
设为首页 --- ---
世界教育网

广告服务
网站介绍
在线报名
合作代理

中外合作项目

合作办学政策
合作办学动态
合作办学项目
教育投资机构
教育投资机构
海外大学推荐
高级访问学者项目
联合大学筹建工作
联合培养博士课程
教育网站建设
中国教育市场
商机查寻 信息发布
最新供求 产品展示
企业展示 业内资讯
科技产业 教育商城
科研成果 研发机构
著名学府推荐
奥提根大学学院
康科迪亚大学
渥太华大学
友情连接


谈谈留学人员子女的中文教育


2003-7-13


  到澳大利亚后不久,我有机会走访了西澳和南澳的部分中文学校。作为一名从事对外汉语教学20多年的教师来说,对目前留学人员和华侨华人子女的中文教育现状进行了思考,现对如何进一步搞好留学人员和澳大利亚华人子女的中文教育略陈己见。

一、学习兴趣和主动性是孩子们学好汉语的前提

在西澳我与留学人员的交谈中,深深地感到,几乎所有的留学人员和华侨华人都希望孩子们能够学好汉语,所以他们恨不得让孩子在四五岁时就来中文学校学习,希望子女能够继承中华文化的优良传统。因此,他们对学校和孩子抱有很高的期望,企盼孩子的中文水平能在较短的时间内有较大长进。他们的心情是可以理解的,然而一门新知识的掌握,毕竟要通过孩子本身才能真正体现出来,家长是不能包办代替的。因此,如何提高孩子学习汉语的兴趣,如何调动孩子学习汉语的主动性和积极性,这才是留学人员和华侨华人首先要做的事情,这才是孩子们学好汉语的大前提。
留学人员的子女在用英语交流完全没有遇到任何困难和障碍的情况下,很难领悟到学习汉语的必要性,也很难理解父母要求他们学习中文的良苦用心。因此要想让孩子按照父母的意图去做。家长首先就要从培养孩子的学习兴趣和主动性入手,平时就要多给孩子们讲讲汉语知识、中国的风土民情、中国的悠久历史,抓住每一个和中国有关的活动带孩子去参加,让孩子看看中文动画片等,耳濡目染地让他们对汉语和中国产生兴趣。这样孩子们就能把被动行为变为主动行为,与此同时家长还要不断地帮助孩子排除学习过程中的困难和畏难情绪。

二、选择适当的教材与教学方法是搞好汉语教学的基本保证

在对学龄前孩子的汉语启蒙教育过程中,最好采用汉语拼音和汉字同时教授的方法,让学生在初始阶段就对汉语有一个正确完整的概念———汉字是汉语的书面表达形式,汉语拼音是帮助认识汉字的一种辅助方法。在汉字教学中教师一定要注意科学安排,汉字要由少至多、由易至难、由常用至不常用。五六岁的孩子还处于幼儿教育阶段,应该让他们在娱乐中学习汉语知识和文化,因此教师就更要多动脑筋,想办法,将课本中的所学内容改变成以歌谣、书画、手工、游戏等的方式进行教学,让孩子们能在一种娱乐的环境中轻轻松松地学习和掌握汉语知识。
有的中文课本每课的教学内容对于业余学习者(每周仅1次,一次3小时)偏多偏重,那么教师在使用该教材中不一定每次进行一课,可以考虑根据学生的具体情况,一次学习新课,一次复习旧课,让学生有一个消化吸收的过程。

三、选拔培养合格的教师,注重教师培训是搞好汉语教学的关键

当前海外中文学校十分需要对任课教师进行教学培训,目前任课的老师基本上都是从当地聘请的,他们来自不同的地方,有着不同的经历,有的教师经验丰富些,有的欠缺些。有的自身条件好些(指普通话的能力),有的差些。面对当前繁重的教学任务,面对各位学生家长的热切企盼,面对新教材的推出,教师仅靠热情和过去的那点老本是远远不能满足教学需要的,因此急需对这些教师进行规范教学法以及汉语知识和文化知识的培训。
在目前情况下,可以首先考虑在教师间互相切磋技艺,互通有无,或者让教学优秀的教师举办公开课,用以点带面的方法,提高教师的普遍水平。

四、营造良好的汉语学习环境,是深化汉语学习的重要条件

据了解,在澳大利亚留学人员和华侨华人的子女大多数都是利用周末去中文学校学习中文,而且几乎所有的中文学校的教学时间差不多都定在周末一次,一次二三个小时。从时间上看确实比较少,因为这些孩子虽然是在学习自己的母语,但都属于第二语言学习者。
因此,从学校的角度,确实应该充分利用不多的教学时间、采取有效的教学方法,尽量给孩子们更多的知识,让学生们进步得更快。然而从家长的角度,也肩负着同样的任务,因为在国外最好的汉语环境莫过于每个家庭。如果在家庭中营造出一种说汉语、用汉语的语言环境,并持之以恒,孩子的进步自然就不言而喻了。这里的道理非常简单,在校学习的东西,必须要有一个实践的机会,而家就是最好的,同时也是唯一的实践中文的地方。
由此可见,身居国外的海外游子们,要想让我们的下一代很好地掌握汉语和继承中华民族的传统文化,只靠周末的中文学校的教育是远远不够的。如果每个家庭都能配合学校,在家庭中营造出说汉语讲中华文化与传统的氛围,那将会使孩子在不知不觉中得到进步和提高。

五、让孩子们“常回家看看”是学好汉语的重要契机

在澳大利亚几乎每个大城市都有唐人街。走在这条大街中,就如同走在北京的王府井大街上,在这里可以买到任何中国食品、吃到地道的中国饭菜、和相识不相识的人说汉语。然而你不可能每时每刻都生活在这条大街上,在澳大利亚举目可见的还是澳大利亚的风土人情,随处听到的还是英语。
孩子们现在所学的汉语课本,其文化背景大体上都是以中国国情为背景的。而让孩子们仅仅从课本上理解中国的风土人情是相当抽象的,同时也是远远不够的。在孩子学习汉语的过程中,如果能够给孩子创造机会“常回家看看”,亲身体验体验当代中国的风土民情,特别是能够亲眼看到他们在书本中学过的中国的名胜古迹,亲自领略老师讲过的中国的风土人情等机会,那将大大提高孩子们的学习兴趣,对他们的学习将起到相当大的推进作用。
(刘学敏)

本文摘自:人民网

 


中国教育家协会 监制

香港通讯地址:香港兴发街邮政局38062号信箱

中国香港政府注册登记号:18159887-038-01-00-3

TEL:852-2915.6312  (0)13701357311
E-mail:edu@00-852.com HK38062@163.com 总监信箱:abc@00-852.com